|
|
![]()
|
|
|
|
|
|
![]() IO: libero arbitrio, coscienza, conoscenza, volontà, pensiero, autocontrollo, razionalità, coraggio, serenità, speranza, intelligenza, rappresentazione, immaginazione, saggezza, humor, comprensione critica, ricordare, soluzione di problemi, obiettivi, agenda ME: corpo, inconscio, bisogni, paure, motivazioni, automatismi, emozioni, esperienze, manie, abitudini, odio, disprezzo, repulsione, gabbie mentali, percezioni, irrazionalità, piacere, dolore, empatia, malattie, disturbi mentali, memoria |
|
|
|
Salva le modifiche Cancel changes
Manhã tão bonita manhã | Mattina così bella mattina | |
De um dia feliz que chegou | Da un giorno felice che è arrivato | |
O sol no céu surgiu | Il sole nel cielo si alzò | |
Em cada cor brilhou | In ogni colore brillava | |
Voltou o sonho então ao coração | Il sogno è poi tornato al cuore | |
Depois deste dia feliz | Dopo questa giornata felice | |
Não sei se outro dia haverá | Non so se un altro giorno | |
É nossa manhã, tão bela afinal | È la nostra mattina, così bella dopo tutto | |
Manhã de carnaval | Mattina di carnevale | |
Manhã tão bonita manhã_ | Mattina così bella mattina_ | |
Na vida uma nova canção | Nella vita una nuova canzone | |
Cantando só teus olhos | Cantando solo i tuoi occhi | |
Teu riso, tuas mãos | Le tue risate, le tue mani | |
Pois há de haver um dia em que virás | Perché ci sarà un giorno in cui verrai | |
Das cordas do meu violão | Delle corde della mia chitarra | |
Que só teu amor procurou | Che solo il tuo amore ha cercato | |
Vem uma voz, | Arriva una voce | |
falar dos beijos perdidos | parlare di baci perduti | |
Nos labios teus | Nelle tue labbra | |
Canta o meu coração | Canta il mio cuore | |
Alegria voltou | La gioia è tornata | |
Tão feliz a manhã desse amor | Così felice la mattina di questo amore |