Español, lingua spagnola

Home         Visualizza la pagina in formato base

Falsi Amici Spagnoli

  • aceite = “olio” (da tavola) (“aceto” si dice vinagre)
  • aceituna = “oliva” (“acetone” si dice acetona)
  • afamado/a = "famoso/a" ("affamato/a" si dice hambriento/a)
  • amo = “signore”, “padrone” (“amo” si dice anzuelo)
  • arroz = “riso” (“arrosto” si dice asado)
  • barato = “a buon mercato” (“baratto” si dice cambio)
  • bigote = “baffi” (“bigotto” si dice santurrónmojigatochupacirios)
  • bodega = “cantina” o “deposito” (“bottega” si dice tienda)
  • bollo = “brioche” (“bollo” si dice timbrosello)
  • bronca = “rabbia" (“bronco” si dice bronquio)
  • bruja = “strega”, “maga”/brujo = “stregone” (“bruco” si dice gusanolarva)
  • buche = “gozzo”, “sorsata”, “gargarismo” (“buccia” si dice cáscaravaina)
  • buque = “nave” (“buco” si dice agujerohueco)
  • burro = “asino” (“burro” si dice mantequilla)
  • buscar = “cercare” (“buscare” si dice alcanzarcoger)
  • caldo = “brodo” (“caldo” si dice caliente o cálido [agg.] e calor [sost.])
  • cama = “letto” (“camera” si dice habitacióncuarto)
  • cana = “capello/pelo bianco” (cfr. it. “canuto”) (“canna” si dice cañabastón)
  • cara = “faccia” (significa “cara” nel senso di prezzo, altrimenti si dice querida)
  • carta = “lettera” [posta] (“carta” si dice papel)
  • cartera = “portafoglio”, “cartella” (“cartiera” si dice papelera)
  • cazo = “mestolo” (“cazzo” si dice polla)
  • cero = “zero” (“cero” si dice vela o cirio)
  • clavo = “chiodo” (“clava” si dice clavachachiporra)
  • cola = oltre a "colla" significa anche "coda"
  • codo = “gomito” (“coda” si dice rabocola)
  • cortar = “tagliare”; “interrompere” (“accorciare” si dice acortarabreviar)
  • cuarto = oltre a “quarto” significa anche “camera”
  • chica = “ragazza” (“cicca” si dice colilla nel senso di “sigaretta” e chicle nel senso di “gomma americana”)
  • chiste = “barzelletta”, “scherzo” (“ciste” si dice quiste)
  • chichón = “bernoccolo”, “ematoma” (“ciccione” si dice gordinflón)
  • cura = oltre che “cura” (in medicina) significa anche “prete” (“cura” nel senso di “attenzione” si dice invece cuidado)
  • demandar = “denunciare” (“domandare” si dice preguntar o pedir a seconda della situazione)
  • demora = “ritardo”, “dilazione”, “esitazione” (“dimora” si dice casaviviendadomicilio)
  • demorar = "ritardare", "esitare" ("dimorare" si dice habitarresidirdomiciliarse)
  • embarazada = “incinta”
  • equipaje = “bagaglio” (“equipaggio” si dice tripulación)
  • esposar = “ammanettare” (“sposare” si dice casar)
  • estafa = “truffa” (“staffa” si dice estriboabrazadera)
  • estanco = “tabaccheria” (“stanco” si dice cansado)
  • estela = “scia”/“stele” (“stella” si dice estrella)
  • estival = “estivo” (“stivale” si dice bota)
  • éxito = “successo” (“esito” si dice resultado)
  • fecha = “data”, “ora” (“feccia” si dice escoriamorralla; “feci” si dice heces; “faccia” si dice cara)
  • figón = “osteria”, “bettola” (“figo”, variante di “fico” nel senso di “bello”, “carino” si dice guapo)
  • gordo = “grasso” (“ingordo” si dice glotónvoraz)
  • grifo = oltre a "grifone", significa anche "rubinetto"
  • guadaña = “falce” (“guadagno” si dice gananciaprovecholucro)
  • guadañar = “falciare” (“guadagnare” si dice ganar(se)granjear(se))
  • habitación = “camera”, “stanza” (“abitazione” si dice casaviviendadomicilio)
  • jornal = “salario” (“giornale” si dice periódicodiario)
  • jornalero = “lavoratore”, “bracciante” (“giornaliero” si dice cotidianodiario; "giornalaio" si dice gacetero o vendedor de periódicos)
  • judía = oltre a “giudea” (masc.: judío), significa “fagiolo”
  • largo = “lungo” (“largo” si dice anchoamplio)
  • luego = “dopo”/"dunque" (“luogo” si dice lugar)
  • mantel = “tovaglia” (“mantello” si dice capa)
  • mesa = “tavolo” (“messa” si dice misa)
  • nariz = può significare anche “narice” (specie al plurale), ma significa soprattutto “naso”
  • oso = “orso” (“osso” si dice hueso)
  • paperas = “orecchioni” (“papere” si dice gansos e, nel senso di "gaffes", gallos)
  • pavo = “tacchino” (“pavone” si dice pavónpavo real)
  • peca = “lentiggine”, “neo” (“pecca” si dice falta, defecto, imperfección)
  • plátano = oltre a “platano”, significa anche “banana” (ma in Sudamerica: banana)
  • presa = “diga”, “artiglio” (“pressa” si dice prensa)
  • prima = premio (“prima” [avv.] si dice antes de)
  • primo/a = “cugino/a” (“primo/a” si dice primero/a)
  • prisa = “fretta” (“pressa” si dice prensa)
  • rapaz = oltre a “rapace”, significa anche “ragazzino”
  • rato = “momento, periodo” (“ratto” si dice rata)
  • rincòn = angolo
  • sábana = “lenzuolo” (“savana” si dice sabana)
  • salir = “uscire” (“salire” si dice subir)
  • sellar = “affrancare”, “sigillare” ("sellare" si dice ensillar)
  • sembrar = “seminare” (“sembrare” si dice parecer)
  • serrar = “segare” (“serrare” si dice cerraratrancarestrechar)
  • seso = “cervello” nel senso di “giudizio” (“sesso” si dice sexo)
  • seta = “fungo” (“seta” si dice seda)
  • siega = "mietitura" ("sega" si dice sierra)
  • sierra = 1)"sega"; 2)"montagna"/"catena montuosa" ("serra" si dice invernadero)
  • subir = “salire” (“subire” si dice sufrirsoportar)
  • suceso = “fatto”, “avvenimento” (“successo” si dice normalmente éxito)
  • sueldo = “stipendio” (“soldo/i” si dice dinero)
  • tachar = "cancellare" ("tacere" si dice callarse)
  • tienda = oltre a “tenda (da campeggio)”, significa anche “negozio” (“tenda” per finestre si dice cortina)
  • toalla = “asciugamano” o “salvietta” (“tovaglia” si dice mantel)
  • tocar = oltre a “toccare” (anche in senso figurato), significa “suonare”
  • todavía = "(non) ancora" ("tuttavia" si dice sin embargo)
  • topo = “talpa” (“topo” si dice ratón)
  • trufa = “tartufo” (“truffa” si dice estafafraude)
  • tufo = “puzza”/"ricciolo" (“tuffo” si dice zambullida)
  • vaso = “bicchiere” (significa “vaso” solo nel senso di “vaso sanguigno”; negli altri significati, “vaso” si dice: florerojarróntiestotarro, ecc.)
  • vela = oltre a “vela”, significa anche “candela”, “cero”
  • viso = “sottoveste” (“viso” si dice cararostro)


Spanish-English vocabulary

Dictionaries
Spanish-learning resources

Italiano - Spagnolo (Hoepli)

Verbos
ser

Yo soy, tú eres, él (ella, Usted) es, nosotros somos, vosotros sois, ellos (ellas, Ustedes) son

estar

Yo estoy, tú estás, él está, nosotros estamos, vosotros estais, ellos están

haber

yo tengo, tú tienes / vos tenés, usted tiene, él/ella tiene, nosotros, -as tenemos, vosotros, -as tenéis, ustedes tienen,
ellos/ellas tienen

tener

yo tengo, él/ella tiene, nosotros, -as tenemo, vosotros, -as tenéis,
ustedes tienen, ellos/ellas tienen

Verbos auxiliares

Vosotros vs Ustedes

"Vosotros" si usa solo in Spagna, in America Latina si usa "ustedes".

Miscellaneous
Números cardinales

0 - cero
1 - uno
2 - dos
3 - tres
4 - cuatro
5 - cinco
6 - seis
7 - siete
8 - ocho
9 - nueve
10 - diez
11 - once
12 - doce
13 - trece
14 - catorce
15 - quince
16 - dieciséis
17 - diecisiete
18 - dieciocho
19 - diecinueve
20 - veinte
21 - veintiuno
22 - veintidós
23 - veintitrés
30 - treinta
40 - cuarenta
50 - cincuenta
60 - sesenta
70 - setenta
80 - ochenta
90 - noventa
100 - cien*
101 - ciento uno
125 - ciento veinticinco
200 - doscientos
300 - trescientos
400 - cuatrocientos
500 - quinientos
600 - seiscientos
700 - setecientos
800 - ochocientos
900 - novecientos
1000 - mil
1.000.000 - un millón
10.000.000 - diez millones

Numeri ordinali

1. primer, -ero, -era. segundo, -da
3. tercer, -ero, -era
4. cuarto, -ta
5. quinto, -ta
6. sexto, -ta
7. séptimo, -ma
8. octavo, -va
9. noveno, -na
10. décimo, -ma
11. undécimo, -ma o decimoprimero, -ra
12. duodécimo, -ma o decimosegundo, -ra
13. decimotercero, -ra
14. decimocuarto, -ta
20. vigésimo, -ma
21. vigésimo primero, -ra
30. trigésimo, -ma
40. cuadragésimo, -ma
50. quincuagésimo, -ma
60. sexagésimo, -ma
70. septuagésimo, -ma
80. octogésimo, -ma
90. nonagésimo, -ma
100. centésimo, -ma

Letras acentuadas

Á 0193á 0225É 144é 0233Í 0205í 0237Ó 0211ó 0243Ú 0218ú 0250ü 129Ñ 165ñ 164¿ 0191¡ 0161

giorni della settimana

lunes: Lunedì
martes: Martedì
miércoles: Mercoledì
jueves: Giovedì
viernes: Venerdì
sábado: Sabato
domingo: Domenica

mesi

enero: gennaio
febrero: febbraio
marzo: marzo
abril: aprile
mayo: maggio
junio: giugno
julio: luglio
agosto: agosto
septiembre: settembre
octubre: ottobre
noviembre: novembre
diciembre: dicembre

Canzoni con testo
Alfonsina y el mar (Mercedes Sosa)

Home         Visualizza la pagina in formato base